International tax soft law instruments (Record no. 143257)

000 -CABECERA
Campo de control de longitud fija 02296nab a2200241 c 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
Campo de control ES-MaIEF
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Campo de control 20221125184917.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA - INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA - INFORMACIÓN GENERAL
Campo de control de longitud fija 201127t2020 ne ||||| |||| 00| 0|eng d
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador de origen ES-MaIEF
Lengua de catalogación spa
Centro transcriptor ES-MaIEF
100 1# - ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL - NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Navarro, Aitor
9 (RLIN) 64669
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título International tax soft law instruments
Parte restante del título the futility of the static v. dynamic interpretation debate
Mención de responsabilidad, etc. Aitor Navarro
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Fecha de publicación, distribución, etc. 2020
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Resumen.
520 ## - RESUMEN, ETC.
Nota de sumario, etc. The purpose of this contribution is to examine whether certain non-binding interpretation instruments, such as the OECD Commentaries, should have a privileged value over other equally non-binding texts in the context of the interpretation process of double tax conventions (DTCs). It will be shown that the OECD Commentaries should only be favoured over other interpretation materials exclusively on the grounds of the quality of its arguments as the opposite would entail to grant de facto a binding nature to this text, being that this outcome is unacceptable from the perspective of the very nature of this document and from a well-built interpretation theory applied to DTCs. This conclusion has far reaching implications yet, specifically in the context of the so-called static versus ambulatory discussion on the use of the OECD Commentaries, the approach adopted in this contribution entails that the predetermination that derives from the use of the most recent version of the Commentaries or the version that was available at the moment a DTC was being negotiated should be dismissed. Instead, the version of the Commentaries that should prevail is the one containing the most adequate interpretative outcome in accordance with the possible meanings of the terminology of the rule being interpreted, its context, and its purpose. Otherwise, the said predetermination only leads to a shortcut in the reasoning process that the interpreter must conduct, potentially leading to undesired arbitrariness
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial DOBLE IMPOSICION
9 (RLIN) 42842
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial CONVENIOS
9 (RLIN) 41141
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial TRATADOS INTERNACIONALES
9 (RLIN) 48608
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial INTERPRETACION
9 (RLIN) 47508
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial MODELO DE CONVENIO OCDE
9 (RLIN) 67760
773 0# - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE
Número de ítem anfitrión 163894
Otro identificador del documento OP 2141/2020/10
Título Intertax
Número de control del registro relacionado (IEF)55619
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas (ISSN) 0165-2826
Parte(s) relacionada(s) v. 48, n. 10 October 2020, p. 848-860
942 ## - ELEMENTOS KOHA
Koha tipo de item Artículos
Holdings
Suprimido Perdido Estropeado No se presta Localización (Biblioteca) Sublocalización o Colección (subbiblioteca) Fecha de adquisición Koha signatura completa Designación de pieza (código de barras) Koha Fecha de último uso Precio efectivo desde Koha tipo de item
      Disponible para préstamo IEF IEF 2020-11-27 OP 2141/2020/10-2 OP 2141/2020/10-2 2020-11-27 2020-11-27 Artículos

Powered by Koha